martes, 3 de mayo de 2011

Luces de Plegaria de José Luis Ortín, libro de poemas

En Monbabel hemos tenido la fortuna de haber sido elegidos para coordinar la traducción de un libro de poemas escrito por José Luis Ortín. El libro se titula "Luces de Plegaria" y la magnífica traducción el inglés realizada por Karmelín y su hijo Kai ayudará a los anglosajones a conocer el rico lenguaje de unos poemas escritos en español pero que recogen sentimientos universales. José Luis Ortín tiene una sensibilidad especial para recoger en palabras las emociones y sensaciones más profundas y a la vez más etéreas. Recoge los múltiples matices de su tierra murciana junto con toda la gama de colores de los sentimientos y lo envuelve con la música de la poesía. Ojalá podamos seguir participando en más obras suyas. En cualquier caso para Monbabel ha sido un placer y un honor haber compartido este trabajo con el autor.
Pronto estará este libro a la venta con sorpresas...

At Monbabel we feel very fortunate to have been commissioned to coordinate a unique translation project: a book of poems written by Jose Luis Ortin ("Lights of prayer") translated into English by Karmelín and Kai Adams. Both have done an outstanding work and their translation will help the English-speaking community to understand and enjoy the rich and varied artistic language of  the author. The poems have been written in Spanish but they relate to universal feelings. José Luis Ortín recreates in this collection of poems the rich nuances of his homeland, the region of Murcia in Southeast Spain, as well as a rainbow of feelings that come to us in verses, that bring us closer to poetry. We hope we can continue to collaborate with him un future projects. In any event, it has been a pleasure to have shared this project with the author.
To be published soon...We will keep you posted...