lunes, 3 de enero de 2011

Traducción Literaria

Estamos en Monbabel encantados con la colaboración que hemos tenido recientemente con La Factoría de Ideas, una editorial muy recomendable que publica obras muy amenas. Hemos participado en la traducción de "Dilvish the Damned" de Roger Zelazny. "Dilvish el Maldito" es una obra entretenida, de fácil lectura que nos presenta además a un héroe muy completo en el sentido más tradicional de la palabra: un personaje que se mueve por principios: la justicia, la honestidad, la humildad y la valentía. En definitiva, algo que hoy en día hace mucha falta; héroes de ficción o personas de carne y hueso... siempre y cuando nos inspiren nobles sentimientos y principios sólidos, que se dé por bueno. Espero que disfrutéis mucho con la lectura de "Dilvish el Maldito".